学校首页
科技奖励
发布人: 发布日期:2017-11-14
(清华大学出版社, 2015年12月)
本书基于对1807-1850年间新教传教士所译中国文献之统计,将17名传教士所译80余种文献分类为儒家典籍、官府文献和民间俗文三大类别,系统分析了传教士翻译在翻译动机、文本选择、操作方式、策略选择以及传播途径等方面所具主要特征,揭示了传教士在传教逆境中借由翻译委曲实现传教士目标的史实,以及这场翻译运动的历史和文化影响。